Πληροφορηθήκαμε για μια δικαστική υπόθεση σε εξέλιξη κατά ελληνικού ιστοτόπου μετάφρασης υποτίτλων από την Εταιρεία Προστασίας Οπτικοασκουστικών Έργων. Στόχος μας είναι να θίξουμε δύο αθέατες πλευρές του θέματος.
Η υπόθεση
Κάποιοι Έλληνες χρήστες του διαδικτύου ανέλαβαν εθελοντικά την πρωτοβουλία της κατασκευής, μετάφρασης και διανομής ελληνικών υποτίτλων ξένων τηλεοπτικών σειρών και ταινιών. Η πρωτοβουλία προσείλκυσε δεκάδες χιλιάδες μέλη τα οποία δημιούργησαν μια ζωντανή διαδικτυακή κοινότητα γύρω από έναν άρτιο δυναμικό ιστότοπο. Η ΕΠΟΕ έστειλε εξώδικο στους υπεύθυνους του ιστότοπου προειδοποιώντας τους ότι παρανομούν και μάλλον ο ιστότοπος θα αναστείλει τη δραστηριότητά του. Αυτή η εξέλιξη προκάλεσε αντιδράσεις στον ελληνικό κυβερνοχώρο.
1) Η αθέατη όψη της δημιουργικότητας
Πέραν της νομικής πλευράς του θέματος, για την οποία μπορεί κανείς να διαβάσει στη σχετική συζήτηση, είναι ενδιαφέρον να δούμε το ζήτημα από εκπαιδευτική πλευρά. H εθελοντική συνεργασία νέων ανθρώπων μέσω του διαδικτύου για να προσφέρουν μια υπηρεσία έχει σαφή εκπαιδευτική αξία και συνεπάγεται χειροπιαστή, πολύτιμη επαγγελματική εμπειρία. Θα μπορούσαν άραγε αντίστοιχες εμπειρίες να αξιοποιηθούν ή να αναπαραχθούν (απαλλαγμένες από νομικά προβλήματα) με project-based learning στην εκπαίδευση;
2) Ιάπωνες – κορόιδα;
Χάρις στον Clay Shirky πληροφορηθήκαμε για την κοινότητα Aegisub, η οποία ασχολείται επί σειρά ετών στη συστηματικό υποτιτλισμό ιαπωνικών κινουμένων σχεδίων τα οποία δεν κυκλοφορούν εμπορικά στις ΗΠΑ χωρίς να συναντήσει νομικά προβλήματα από Ιαπωνικές εταιρείες. Γιατί άραγε;
Μάλιστα η κοινότητα έφτασε στο σημείο να αναπτύξει το δικό της λογισμικό και μάλιστα με εκδόσεις για λειτουργικά συστήματα υπολογιστών windows, linux και mac, πράγμα που φανερώνει υψηλό βαθμό ωρίμανσης και σοβαρότητας της πρωτοβουλίας.
Εργαλεία υποτιτλισμού
Τέλος, θα ήταν παράλειψη να μην τονίσουμε την ύπαρξη συνεργατικών υπηρεσιών υποτιτλισμού όπως το dotsub. Πρόσφατα δυνατότητα ενσωμάτωσης υπότιτλων στα βίντεο προσέθεσε και το youtube.
Ετικέτες: copyright, creativity, greece, shirky, subtitlesΣχετικά άρθρα
If you liked my post, feel free to subscribe to my rss feeds






























BlogoSquare
4 Comments so far (Add 1 more)